{"id":2065,"date":"2024-08-29T17:30:59","date_gmt":"2024-08-29T15:30:59","guid":{"rendered":"https:\/\/ars-musica.ovh\/?page_id=2065"},"modified":"2025-11-12T14:35:44","modified_gmt":"2025-11-12T13:35:44","slug":"saison-en-cours","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/ars-musica.ovh\/index.php\/saison-en-cours\/","title":{"rendered":"Saison 2024\/2025"},"content":{"rendered":"\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"768\" height=\"1024\" src=\"https:\/\/ars-musica.ovh\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/concert-2025-nancy-768x1024.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-2307\" srcset=\"https:\/\/ars-musica.ovh\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/concert-2025-nancy-768x1024.jpg 768w, https:\/\/ars-musica.ovh\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/concert-2025-nancy-225x300.jpg 225w, https:\/\/ars-musica.ovh\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/concert-2025-nancy.jpg 1008w\" sizes=\"auto, (max-width: 768px) 100vw, 768px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>Direction musicale Guillaume Paire<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-medium-font-size\"><strong>\u00c9tats d\u2019\u00e2me&#8230;<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"><em>1\u00e8re partie<\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Ouverture<\/p>\n\n\n\n<p>Po\u00e8me&nbsp;: L\u2019Evad\u00e9 (Boris Vian)<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Acte I <br><em>Les amours d\u00e9funts<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Nuit d\u2019\u00e9toiles<\/strong> (Cl. Debussy sur un po\u00e8me de Th. de Banville)<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Acte II <br><em>Une sourde menace<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Po\u00e8me&nbsp;: Clair de lune (V.Hugo) (3 premi\u00e8res strophes)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Les Djinns<\/strong> (G.Faur\u00e9 sur un po\u00e8me de V.Hugo)<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Acte III <br><em>L\u2019absurde sacrifice<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Po\u00e8me&nbsp;: \u00c0 tous les enfants (B.Vian) (1<sup>\u00e8re<\/sup> partie)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Les Chants d\u2019Argonne<\/strong> (po\u00e8me et musique de Pascal Descamps)<\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Dimanche 2 ao\u00fbt 1914<\/li>\n\n\n\n<li>Les for\u00eats d\u2019Argonne<\/li>\n\n\n\n<li>L\u2019adieu\u2026<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"><em>2<\/em><sup><em>\u00e8me<\/em><\/sup><em> partie<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Ariettes oubli\u00e9es<\/strong> (Julien Joubert sur un texte de Paul Verlaine)<\/p>\n\n\n\n<p>I Le vent dans la plaine<br>II Je devine \u00e0 travers un murmure<br>III Il pleure dans mon c\u0153ur<br>IV Il faut, voyez-vous, nous pardonner les choses<br>V Le piano que baise une main fr\u00eale<br>VI C\u2019est le chien de Jean de Nivelle<br>VII \u00d4 triste triste \u00e9tait mon \u00e2me<br>VIII Dans l\u2019interminable \/Ennui de la plaine<br>IX L\u2019ombre des arbres dans la rivi\u00e8re embrum\u00e9e<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow\">\n<blockquote class=\"wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow\">\n<p><em>\u00ab&nbsp;<\/em>D\u00e9fense de d\u00e9poser de la musique au pied de mes vers\u2026<em>&nbsp;\u00bb<\/em><\/p>\n<\/blockquote>\n<\/blockquote>\n\n\n\n<p class=\"has-drop-cap\">C\u2019est ainsi que Victor Hugo, sur un ton rageur et ombrageux, aurait interdit de son temps que l\u2019on m\u00eet ses po\u00e8mes en musique, craignant sans doute que sa parole po\u00e9tique perde alors de sa vigueur et de son authenticit\u00e9. Il faudra attendre quelques d\u00e9cennies, une fois que la m\u00e9lodie fran\u00e7aise aura trouv\u00e9 son identit\u00e9 face au lied romantique, pour que les compositeurs s\u2019int\u00e9ressent v\u00e9ritablement \u00e0 la po\u00e9sie. Ainsi, bravant l\u2019interdit hugolien, <strong>Gabriel Faur\u00e9<\/strong> met en musique en 1875 le po\u00e8me intitul\u00e9 <strong>\u00ab&nbsp;Les Djinns&nbsp;\u00bb,<\/strong> s\u00e9duit par sa forme expressive et son propos dramatique.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-columns is-layout-flex wp-container-core-columns-is-layout-9d6595d7 wp-block-columns-is-layout-flex\">\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\">\n<div class=\"wp-block-columns is-layout-flex wp-container-core-columns-is-layout-9d6595d7 wp-block-columns-is-layout-flex\">\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\" style=\"flex-basis:100%\">\n<p>Murs, ville,<br>Et port.<br>Asile<br>De mort,<br>Mer grise<br>O\u00f9 brise<br>La brise,<br>Tout dort.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<p>Dans la plaine<br>Na\u00eet un bruit.<br>C\u2019est l\u2019haleine<br>De la nuit.<br>Elle brame<br>Comme une \u00e2me<br>Qu\u2019une flamme<br>Toujours suit.<\/p>\n\n\n\n<p>La voix plus haute<br>Semble un grelot.<br>D\u2019un nain qui saute<br>C\u2019est le galop.<br>Il fuit, s\u2019\u00e9lance,<br>Puis en cadence<br>Sur un pied danse<br>Au bout d\u2019un flot.<\/p>\n\n\n\n<p>La rumeur approche,<br>L\u2019\u00e9cho la redit.<br>C\u2019est comme la cloche<br>D\u2019un couvent maudit ;<br>Comme un bruit de foule,<br>Qui tonne et qui roule,<br>Et tant\u00f4t s\u2019\u00e9croule,<br>Et tant\u00f4t grandit.<\/p>\n\n\n\n<p>Dieu ! la voix s\u00e9pulcrale<br>Des Djinns !\u2026 Quel bruit ils font !<br>Fuyons sous la spirale<br>De l\u2019escalier profond.<br>D\u00e9j\u00e0 s\u2019\u00e9teint ma lampe,<br>Et l\u2019ombre de la rampe,<br>Qui le long du mur rampe,<br>Monte jusqu\u2019au plafond. (&#8230;)<\/p>\n\n\n\n<p>Cris de l\u2019enfer ! Voix qui hurle et qui pleure !<br>L\u2019horrible essaim, pouss\u00e9 par l\u2019aquilon,<br>Sans doute, \u00f4 ciel ! s\u2019abat sur ma demeure.<br>Le mur fl\u00e9chit sous le noir bataillon.<\/p>\n<\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-column is-vertically-aligned-top is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\" style=\"flex-basis:43%\">\n<p>La maison crie et chancelle pench\u00e9e,<br>Et l\u2019on dirait que, du sol arrach\u00e9e,<br>Ainsi qu\u2019il chasse une feuille s\u00e9ch\u00e9e,<br>Le vent la roule avec leur tourbillon !<br><\/p>\n\n\n\n<p>Proph\u00e8te ! Si ta main me sauve<br>De ces impurs d\u00e9mons des soirs,<br>J\u2019irai prosterner mon front chauve<br>Devant tes sacr\u00e9s encensoirs !<br>Fais que sur ces portes fid\u00e8les<br>Meure leur souffle d\u2019\u00e9tincelles,<br>Et qu\u2019en vain l\u2019ongle de leurs ailes<br>Grince et crie \u00e0 ces vitraux noirs ! (&#8230;)<\/p>\n\n\n\n<p>De leurs ailes lointaines<br>Le battement d\u00e9cro\u00eet,<br>Si confus dans les plaines,<br>Si faible, que l\u2019on croit<br>Ou\u00efr la sauterelle<br>Crier d\u2019une voix gr\u00eale,<br>Ou p\u00e9tiller la gr\u00eale<br>Sur le plomb d\u2019un vieux toit. (&#8230;)<\/p>\n\n\n\n<p>Les Djinns fun\u00e8bres,<br>Fils du tr\u00e9pas,<br>Dans les t\u00e9n\u00e8bres<br>Pressent leurs pas ;<br>Leur essaim gronde :<br>Ainsi, profonde,<br>Murmure une onde<br>Qu\u2019on ne voit pas.<\/p>\n\n\n\n<p>Ce bruit vague<br>Qui s\u2019endort,<br>C\u2019est la vague<br>Sur le bord ;<br>C\u2019est la plainte,<br>Presque \u00e9teinte,<br>D\u2019une sainte<br>Pour un mort.<\/p>\n\n\n\n<p>On doute<br>La nuit\u2026<br>J\u2019\u00e9coute : \u2014<br>Tout fuit,<br>Tout passe ;<br>L\u2019espace<br>Efface<br>Le bruit.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<p>\u00ab Les Djinns \u00bb, extrait de \u00ab Les Orientales \u00bb, Victor Hugo (1829)<\/p>\n\n\n\n<p><em>N.B. :<\/em><br><em>Gabriel Faur\u00e9 n\u2019a pas mis en musique  toutes les strophes de la po\u00e9sie de Victor Hugo. Le signe (&#8230;) indique les coupures par rapport au texte original.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-drop-cap\">Mais la musique fran\u00e7aise entend bien s\u2019affranchir de la po\u00e9sie visionnaire et emphatique du patriarche Hugo pour s\u2019int\u00e9resser \u00e0 celle de Baudelaire (\u00ab&nbsp;La musique parfois me prend comme une mer\u2026&nbsp;\u00bb) et surtout celle de Verlaine, po\u00e8te de l\u2019ellipse, de la concision et de la nuance. Apr\u00e8s Debussy en 1886, <strong>Julien Joubert<\/strong> (n\u00e9 en 1973) met en musique les \u00ab&nbsp;<strong>Ariettes oubli\u00e9es&nbsp;\u00bb <\/strong>en 1997, neuf courtes pi\u00e8ces cisel\u00e9es comme autant de petits diamants dont la musicalit\u00e9 et la l\u00e9g\u00e8ret\u00e9 illustrent \u00e0 merveille la profession de foi du po\u00e8te maudit exprim\u00e9e dans son \u00ab&nbsp;Art Po\u00e9tique&nbsp;\u00bb&nbsp;:<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-group\"><div class=\"wp-block-group__inner-container is-layout-flow wp-block-group-is-layout-flow\">\n<blockquote class=\"wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow\">\n<blockquote class=\"wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow\">\n<p class=\"has-text-align-left\">\u00ab De la musique avant toute chose<br>Et pour cela pr\u00e9f\u00e8re l\u2019impair<br>Plus vague et plus soluble dans l\u2019air<br>Sans rien en lui qui p\u00e8se ou qui pose&#8230; \u00bb<\/p>\n<\/blockquote>\n<\/blockquote>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow\">\n<p><\/p>\n<\/blockquote>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<p>Les <strong>\u00ab&nbsp;Ariettes oubli\u00e9es&nbsp;\u00bb<\/strong> de Verlaine ont \u00e9t\u00e9 \u00e9crites en 1872 lors de son exil volontaire en Belgique puis en Angleterre, en compagnie de Rimbaud&nbsp;; et leur tonalit\u00e9 pose question&nbsp;: s\u2019agit-il d\u2019une demande de pardon et de r\u00e9conciliation aupr\u00e8s de Mathilde, l\u2019\u00e9pouse d\u00e9laiss\u00e9e, ou de l\u2019\u00e9loge voil\u00e9 de cette volupt\u00e9 nouvelle, ou bien encore de l\u2019angoisse g\u00e9n\u00e9r\u00e9e par ce nouveau choix de vie&nbsp;? C\u2019est sans doute cette derni\u00e8re hypoth\u00e8se qu\u2019a retenue Julien Joubert \u00e0 l\u2019\u00e2ge de 24 ans&nbsp;<em>: \u00ab&nbsp;J\u2019ai senti que si j\u2019avais le talent de Verlaine (\u2026) j\u2019aurais \u00e9crit exactement cela (\u2026) ce fait de savoir si la vie qu\u2019on a choisie est la bonne ou pas, quand on a environ vingt ans, ce sont des questions que l\u2019on peut se poser\u2026&nbsp;\u00bb<\/em><br><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Ariettes oubli\u00e9es<\/strong> (Paul Verlaine)<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-columns is-layout-flex wp-container-core-columns-is-layout-9d6595d7 wp-block-columns-is-layout-flex\">\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\">\n<p>I<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;Le vent dans la plaine\/Suspend son haleine&nbsp;\u00bb (Favart)<\/p>\n\n\n\n<p>C\u2019est l\u2019extase langoureuse.<br>C\u2019est la fatigue amoureuse ,<br>C\u2019est tous les frissons des bois<\/p>\n\n\n\n<p>Parmi l\u2019\u00e9treinte des brises,<br>C\u2019est, vers les ramures grises,<br>Le ch\u0153ur des petites voix.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00d4 le fr\u00eale et frais murmure !<br>Cela gazouille et susurre,<\/p>\n\n\n\n<p>Cela ressemble au cri doux<br>Que l\u2019herbe agit\u00e9e expire\u2026<br>Tu dirais, sous&nbsp; l\u2019eau qui vire.<br>Le roulis sourd des cailloux.<\/p>\n\n\n\n<p>Cette \u00e2me qui se lamente<br>En cette plainte dormante<br>C\u2019est la n\u00f4tre, n\u2019est-ce pas?<br>La mienne, dis, et la tienne.<br>Dont s\u2019exhale l\u2019humble antienne<br>Par ce ti\u00e8de soir, tout bas ?<\/p>\n\n\n\n<p>II<\/p>\n\n\n\n<p>Je devine, \u00e0 travers un murmure.<br>Le contour subtil des voix anciennes<br>Et dans les lueurs musiciennes.<br>Amour p\u00e2le, une aurore future !<\/p>\n\n\n\n<p>Et mon \u00e2me et mon c\u0153ur en d\u00e9lires<br>Ne sont plus qu\u2019une esp\u00e8ce d\u2019\u0153il double<br>O\u00f9 tremblote \u00e0 travers un jour trouble<br>L\u2019ariette, h\u00e9las ! de toutes lyres !<\/p>\n\n\n\n<p>\u00d4 mourir de cette mort seulette<br>Que s\u2019en vont, \u2014 cher amour qui t\u2019\u00e9peures.<br>Balan\u00e7ant jeunes et vieilles heures !<br>\u00d4 mourir de cette escarpolette !<\/p>\n\n\n\n<p>III<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;Il pleut doucement sur la ville&nbsp;\u00bb (Rimbaud)<\/p>\n\n\n\n<p>II pleure dans mon c\u0153ur<br>Comme il pleut sur la ville :<br>Quelle est cette langueur<br>Qui p\u00e9n\u00e8tre mon c\u0153ur ?<\/p>\n\n\n\n<p>\u00d4 bruit doux de la pluie<br>Par terre et sur les toits !<br>Pour un c\u0153ur qui s\u2019ennuie<br>\u00d4 le chant de la pluie !<\/p>\n\n\n\n<p>Il pleure sans raison<br>Dans ce c\u0153ur qui s\u2019\u00e9c\u0153ure.<br>Quoi ! nulle trahison ?\u2026<br>Ce deuil est sans raison.<\/p>\n\n\n\n<p>C\u2019est bien la pire peine<br>De ne savoir pourquoi<br>Sans amour et sans haine<br>Mon c\u0153ur a tant de peine !<\/p>\n\n\n\n<p>IV<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;De la douceur, de la douceur, de la douceur.&nbsp;\u00bb (inconnu.)<\/p>\n\n\n\n<p>II faut, voyez-vous, nous pardonner les choses.<br>De cette fa\u00e7on nous serons bien heureuses.<br>Et si notre vie a des instants moroses.<br>Du moins nous serons, n\u2019est-ce pas ? deux pleureuses.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00d4 que nous m\u00ealions, \u00e2mes s\u0153urs que nous sommes,<br>A nos v\u0153ux confus la douceur pu\u00e9rile<br>De cheminer loin des femmes et des hommes.<br>Dans le frais oubli de ce qui nous exile !<\/p>\n\n\n\n<p>Soyons deux enfants, soyons deux jeunes filles<br>\u00c9prises de rien et de tout \u00e9tonn\u00e9es,<br>Qui s\u2019en vont p\u00e2lir sous les chastes charmilles<br>Sans m\u00eame savoir qu\u2019elles sont pardonn\u00e9es.<\/p>\n\n\n\n<p>V.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;Son joyeux, importun d\u2019un clavecin sonore.&nbsp;\u00bb (P\u00e9trus Borel.)<\/p>\n\n\n\n<p>Le piano que baise une main fr\u00eale<br>Luit dans le soir rose et gris, vaguement,<br>Tandis qu\u2019avec un tr\u00e8s l\u00e9ger bruit d\u2019aile<br>Un air bien vieux, bien faible et bien charmant<br>R\u00f4de discret, \u00e9peur\u00e9 quasiment,<br>Par le boudoir longtemps parfum\u00e9 d\u2019Elle .<\/p>\n\n\n\n<p>Qu\u2019est-ce que c\u2019est que ce berceau soudain<br>Qui lentement dorlote mon pauvre \u00eatre ?<br>Que voudrais-tu de moi, doux chant badin ?<br>Qu\u2019as-tu voulu, fin refrain&nbsp; incertain<br>Qui va bient\u00f4t mourir vers la fen\u00eatre<br>Ouverte un peu sur le petit jardin ?<\/p>\n<\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\" style=\"flex-basis:46%\">\n<p>VI<\/p>\n\n\n\n<p>C\u2019est le chien de Jean de Nivelle<br>Qui mord sous l\u2019\u0153il m\u00eame du guet<br>Le chat de la m\u00e8re Michel.<br>Fran\u00e7ois-les-bas-bleus s\u2019en \u00e9gaie.<br><br>La Lune \u00e0 l\u2019\u00e9crivain public<br>Dispense sa lumi\u00e8re obscure<br>O\u00f9 M\u00e9dor avec Ang\u00e9lique<br>Verdissent sur le pauvre mur.<\/p>\n\n\n\n<p>Et voici venir la Ram\u00e9e<br>Sacrant, en bon soldat du Roy.<br>Sous son habit blanc mal fam\u00e9.<br>Son c\u0153ur ne se tient pas de joie :<\/p>\n\n\n\n<p>Car la boulang\u00e8re\u2026 \u2014 Elle ? \u2014 Oui dam !<br>Bernant Lustucru, son vieil homme,<br>A tant\u00f4t couronn\u00e9 sa flamme\u2026<br>Enfants, Dominus vobiscum.<\/p>\n\n\n\n<p>Place ! En sa longue robe bleue<br>Toute en satin qui fait frou-frou,<br>C\u2019est une impure, palsambleu !<br>Dans sa chaise qu\u2019il faut qu\u2019on loue.<\/p>\n\n\n\n<p>F\u00fbt-on philosophe ou grigou,<br>Car tant d\u2019or s\u2019y rel\u00e8ve en bosse<br>Que ce luxe insolent bafoue<br>Tout le papier de Monsieur Loss&nbsp; !<\/p>\n\n\n\n<p>Arri\u00e8re, robin crott\u00e9 ! place.<br>Petit courtaud, petit abb\u00e9.<br>Petit po\u00e8te jamais las<br>De la rime non attrap\u00e9e ! \u2026<\/p>\n\n\n\n<p>Voici que la nuit vraie arrive \u2026<br>Cependant jamais fatigu\u00e9<br>D\u2019\u00eatre inattentif et na\u00eff,<br>Fran\u00e7ois-les-bas-bleus s\u2019en \u00e9gaie.<\/p>\n\n\n\n<p>VII<\/p>\n\n\n\n<p>\u00d4 triste, triste \u00e9tait mon \u00e2me<br>\u00c0 cause, \u00e0 cause d&rsquo;une femme.<\/p>\n\n\n\n<p>Je ne me suis pas consol\u00e9<br>Bien que mon c\u0153ur s&rsquo;en soit all\u00e9,<\/p>\n\n\n\n<p>Bien que mon c\u0153ur, bien que mon \u00e2me<br>Eussent fui loin de cette femme.<\/p>\n\n\n\n<p>Je ne me suis pas consol\u00e9,<br>Bien que mon c\u0153ur s&rsquo;en soit all\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>Et mon c\u0153ur, mon c\u0153ur trop sensible<br>Dit \u00e0 mon \u00e2me : Est-il possible,<\/p>\n\n\n\n<p>Est-il possible, \u2013 le f\u00fbt-il, \u2013<br>Ce fier exil, ce triste exil ?<\/p>\n\n\n\n<p>Mon \u00e2me dit \u00e0 mon c\u0153ur : Sais-je<br>Moi-m\u00eame que nous veut ce pi\u00e8ge<\/p>\n\n\n\n<p>D&rsquo;\u00eatre pr\u00e9sents bien qu&rsquo;exil\u00e9s,<br>Encore que loin en all\u00e9s ?<\/p>\n\n\n\n<p>VIII<\/p>\n\n\n\n<p>Dans l\u2019interminable<br>Ennui de la plaine,<br>La neige incertaine<br>Luit comme du sable.<\/p>\n\n\n\n<p>Le ciel est de cuivre<br>Sans lueur aucune.<br>On croirait voir vivre<br>Et mourir la lune.<\/p>\n\n\n\n<p>Comme des nu\u00e9es<br>Flottent gris les ch\u00eanes<br>Des for\u00eats prochaines<br>Parmi les bu\u00e9es.<\/p>\n\n\n\n<p>Le ciel est de cuivre<br>Sans lueur aucune.<br>On croirait voir vivre<br>Et mourir la lune .<\/p>\n\n\n\n<p>Corneille poussive<br>Et vous, les loups maigres,<br>Par ces bises aigres<br>Quoi donc vous arrive ?<\/p>\n\n\n\n<p>Dans l\u2019interminable<br>Ennui de la plaine<br>La neige incertaine<br>Luit comme du sable.<\/p>\n\n\n\n<p>IX.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;Le rossignol qui du haut d\u2019une branche se regarde dedans, croit \u00eatre tomb\u00e9 dans la rivi\u00e8re. Il est au sommet d\u2019un ch\u00eane et toutefois il a peur de se noyer. \u00bb &nbsp;(Cyrano de Bergerac XVII\u00e8me.)<\/p>\n\n\n\n<p>L&rsquo;ombre des arbres dans la rivi\u00e8re embrum\u00e9e<br>Meurt comme de la fum\u00e9e<br>Tandis qu&rsquo;en l&rsquo;air, parmi les ramures r\u00e9elles,<br>Se plaignent les tourterelles.<br>Combien, \u00f4 voyageur, ce paysage bl\u00eame<br>Te mira bl\u00eame toi-m\u00eame,<br>Et que tristes pleuraient dans les hautes feuill\u00e9es<br>Tes esp\u00e9rances noy\u00e9es !<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<p><strong>\u00c9l\u00e9ments d\u2019interpr\u00e9tation<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Contexte.<\/strong> Ces neuf po\u00e8mes constituent la premi\u00e8re section des <em>Romances sans paroles<\/em> (1874) et furent compos\u00e9s pendant les ann\u00e9es 1872-73, une p\u00e9riode d\u2019exil volontaire dans les Ardennes, en Belgique puis en Angleterre. Verlaine (29 ans), ayant d\u00e9laiss\u00e9 sa femme Mathilde et leur enfant, vit en compagnie de Rimbaud (17 ans) une relation passionnelle tumultueuse (qui le m\u00e8nera quelques mois plus tard \u00e0 tirer deux coups de revolver sur son compagnon, et \u00e0 \u00eatre condamn\u00e9 par la justice belge \u00e0 deux ans de prison). Ces ariettes font \u00e9cho \u00e0 une p\u00e9riode d\u2019exaltation et de doute, o\u00f9 affleure parfois un tiraillement entre l\u2019aspiration \u00e0 une vie rang\u00e9e, bourgeoise et la tentation de l\u2019errance amoureuse et de l\u2019aventure po\u00e9tique\u2026<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Le titre. <\/strong>Il est emprunt\u00e9 au domaine musical o\u00f9 l\u2019ariette (arietta = petit aria) d\u00e9signe un air l\u00e9ger utilis\u00e9 souvent dans les op\u00e9ras-comiques et qui deviendra une forme po\u00e9tique proche du rondeau. Ces \u00ab&nbsp;ariettes oubli\u00e9es&nbsp;\u00bb seraient donc l\u2019expression d\u2019un \u00e9tat d\u2019\u00e2me, d\u2019une musique int\u00e9rieure suscit\u00e9e par des impressions (souvent sonores) dict\u00e9es par des paysages ou des r\u00e9miniscences personnelles.<\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Le vent dans la plaine<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p>A la tomb\u00e9e du jour, le chant des oiseaux dans les feuillages r\u00e9veille des voix int\u00e9rieures qui murmurent la vigueur et la fra\u00eecheur de la passion amoureuse, \u00e0 l\u2019image des \u00ab&nbsp;frissons des bois&nbsp;\u00bb, de \u00ab&nbsp;l\u2019herbe agit\u00e9e&nbsp;\u00bb ou du \u00ab&nbsp;roulis&nbsp;\u00bb des cailloux&nbsp;\u00bb\u2026 mais, \u00e0 l\u2019oppos\u00e9 de cette \u00ab&nbsp;extase&nbsp;\u00bb, ce \u00ab&nbsp;ch\u0153ur des petites voix&nbsp;\u00bb r\u00e9v\u00e8le aussi une sourde f\u00ealure, une \u00ab&nbsp;plainte&nbsp;\u00bb partag\u00e9e\u2026<\/p>\n\n\n\n<ol start=\"2\" class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Je devine, \u00e0 travers un murmure<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p>Cette ariette est rythm\u00e9e par un constant balancement (\u00e0 l\u2019image de \u00ab&nbsp;l\u2019escarpolette&nbsp;\u00bb) entre pass\u00e9 et avenir, (\u00ab&nbsp;voix anciennes&nbsp;\u00bb et \u00ab&nbsp;aurore future&nbsp;\u00bb, \u00ab&nbsp;jeunes et vieilles heures&nbsp;\u00bb), qui laisse le po\u00e8te d\u00e9sempar\u00e9, ballott\u00e9 sans doute entre l\u2019attachement \u00e0 Mathilde et son aventure avec Rimbaud. Son pr\u00e9sent n\u2019est plus qu\u2019\u00ab un jour trouble&nbsp;\u00bb o\u00f9 se profile la tentation de la r\u00e9signation (\u00ab&nbsp;\u00d4 mourir&nbsp;\u00bb\u2026)<\/p>\n\n\n\n<ol start=\"3\" class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Il pleure dans mon c\u0153ur<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;Il pleure \/il pleut&nbsp;\u00bb&nbsp;: ce parall\u00e8le entre les larmes et la pluie exprime \u00ab&nbsp;la langueur&nbsp;\u00bb, la m\u00e9lancolie du po\u00e8te tent\u00e9 de s\u2019abandonner avec une certaine complaisance au \u00ab&nbsp;doux chant&nbsp;\u00bb de la pluie\u2026 Il esquisse toutefois un mouvement de r\u00e9volte (ce profond ennui, ce \u00ab&nbsp;deuil&nbsp;\u00bb est d\u2019autant plus douloureux qu\u2019il s\u2019av\u00e8re \u00eatre \u00ab&nbsp;sans raison&nbsp;\u00bb&nbsp;!) avant de c\u00e9der finalement \u00e0 l\u2019abattement\u2026<\/p>\n\n\n\n<ol start=\"4\" class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Il faut, voyez-vous, nous pardonner les choses<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p>Ce pardon des \u00ab&nbsp;choses&nbsp;\u00bb qu\u2019implorent ces deux \u00ab&nbsp;\u00e2mes s\u0153urs&nbsp;\u00bb pourrait tout aussi bien concerner son abandon coupable de Mathilde (afin de retrouver la vie rang\u00e9e qui pr\u00e9c\u00e9da l\u2019exil) que son aventure homosexuelle en compagnie de Rimbaud (afin d\u2019obtenir l\u2019indulgence de la soci\u00e9t\u00e9 bien-pensante \u00e0 l\u2019\u00e9gard de cette transgression). Quoi qu\u2019il en soit, dans cet exil, ces \u00ab&nbsp;deux pleureuses&nbsp;\u00bb aspirent \u00e0 partager un bonheur innocent et \u00e0 se soustraire au regard d\u2019autrui, \u00ab&nbsp;loin des femmes et des hommes&nbsp;\u00bb.<\/p>\n\n\n\n<ol start=\"5\" class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Le piano que baise une main fr\u00eale<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p>La premi\u00e8re strophe \u00e9voque une r\u00e9miniscence o\u00f9 se m\u00ealent des sensations tactiles (\u00ab&nbsp;baise, main&nbsp;\u00bb) olfactives (\u00ab&nbsp;boudoir parfum\u00e9&nbsp;\u00bb), visuelles ( \u00ab&nbsp;luit, soir rose et gris&nbsp;\u00bb) et auditives (\u00ab&nbsp;bruit d\u2019aile, air charmant&nbsp;\u00bb) et o\u00f9 se dessine \u00ab&nbsp;vaguement&nbsp;\u00bb une pr\u00e9sence f\u00e9minine dans un salon mondain\u2026 Et le po\u00e8te de s\u2019interroger, dans la seconde strophe, sur la signification de ce souvenir fugace, de cette apparition fugitive, de ce \u00ab&nbsp;refrain incertain&nbsp;\u00bb qui l\u2019interpelle\u2026 avant de s\u2019\u00e9vanouir dans \u00ab&nbsp;le petit jardin&nbsp;\u00bb.<\/p>\n\n\n\n<ol start=\"6\" class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>C\u2019est le chien de Jean de Nivelle<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p>En rupture avec la tonalit\u00e9 des autres po\u00e8mes, cette ariette s\u2019apparente \u00e0 un pot-pourri et pr\u00e9sente un collage imaginaire (onirique&nbsp;?) de figures fantaisistes o\u00f9 se c\u00f4toient des personnages emprunt\u00e9s au th\u00e9\u00e2tre (Fran\u00e7ois-les-bas-bleus), \u00e0 l\u2019imagerie historique (Jean de Nivelle, la Ram\u00e9e) et \u00e0 la culture populaire (la m\u00e8re Michel, Lustucru)\u2026 S\u2019en suit une farandole grotesque o\u00f9 la boulang\u00e8re trompe son mari Lustucru avec le soldat la Ram\u00e9e, o\u00f9 la belle \u00ab&nbsp;en robe bleue&nbsp;\u00bb tout en \u00ab&nbsp;frou-frou&nbsp;\u00bb port\u00e9e en luxueuse chaise, chasse devant elle tous les manants, tous les \u00ab&nbsp;petits&nbsp;\u00bb, qu\u2019ils soient abb\u00e9\u2026 ou po\u00e8te&nbsp;! Auto-d\u00e9rision de celui qui s\u2019obstine \u00e0 rechercher \u00ab&nbsp;la rime non attrap\u00e9e&nbsp;\u00bb. Et quand tombe \u00ab&nbsp;la vraie nuit&nbsp;\u00bb, Fran\u00e7ois-les-bas-bleus s\u2019esquive, en une ultime pirouette\u2026<\/p>\n\n\n\n<ol start=\"7\" class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>\u00d4 triste, triste \u00e9tait mon \u00e2me<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p>Dans un dialogue lyrique entre le \u00ab&nbsp;c\u0153ur&nbsp;\u00bb (les sentiments) et l\u2019\u00ab\u00e2me\u00bb (la raison), le po\u00e8te chante \u00e0 la fois l\u2019absence de la \u00ab&nbsp;femme&nbsp;\u00bb et le choix de l\u2019exil&nbsp;: \u00e9loign\u00e9 de Mathilde , son \u00ab&nbsp;c\u0153ur trop sensible&nbsp;\u00bb cherche en vain la consolation, tandis que son \u00ab&nbsp;\u00e2me&nbsp;\u00bb d\u00e9plore, sans le comprendre, ce \u00ab&nbsp;pi\u00e8ge&nbsp;\u00bb paradoxal d\u2019\u00eatre \u00ab&nbsp;pr\u00e9sents bien qu\u2019exil\u00e9s&nbsp;\u00bb\u2026<\/p>\n\n\n\n<ol start=\"8\" class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Dans l\u2019interminable\/Ennui de la plaine<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p>Les six quatrains de cette ariette composent, tel un tableau impressionniste, un paysage hivernal (\u00ab&nbsp;neige, bises&nbsp;\u00bb) aux contours flous (\u00ab&nbsp;plaine, nu\u00e9es, flottent, bu\u00e9es&nbsp;\u00bb) et aux couleurs d\u00e9lav\u00e9es (\u00ab&nbsp;cuivre, sans lueur, ch\u00eanes gris&nbsp;\u00bb) pr\u00e9sentant quelques rares traces d\u2019une vie chancelante (\u00ab&nbsp;corneille poussive, loups maigres&nbsp;\u00bb). Reflet de la d\u00e9tresse d\u2019un po\u00e8te en proie \u00e0 l\u2019\u00ab ennui&nbsp;\u00bb et \u00e0 l\u2019incertitude (\u00ab&nbsp;neige incertaine&nbsp;\u00bb, flottent les ch\u00eanes&nbsp;\u00bb) , voire au d\u00e9sespoir&nbsp;: le ciel cuivr\u00e9 est comme un couvercle qui lui refuse toute \u00ab&nbsp;lueur&nbsp;\u00bb&nbsp;; son \u00e2me est un d\u00e9sert (\u00ab&nbsp;comme du sable&nbsp;\u00bb) et ne voit d\u2019autre perspective que la d\u00e9ch\u00e9ance (\u00ab&nbsp;quoi donc vous arrive&nbsp;?&nbsp;\u00bb) et la mort (\u00ab&nbsp;on croirait voir mourir la lune&nbsp;\u00bb).<\/p>\n\n\n\n<ol start=\"9\" class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>L\u2019ombre des arbres dans la rivi\u00e8re embrum\u00e9e<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p>Cette derni\u00e8re ariette emprunte son th\u00e8me \u00e0 un po\u00e8te du XVII<sup>\u00e8me<\/sup> si\u00e8cle&nbsp;: Cyrano de Bergerac&nbsp;repr\u00e9sente la condition du po\u00e8te \u00e0 travers la m\u00e9taphore d\u2019un rossignol qui, perch\u00e9 sur une branche, voit son reflet dans la rivi\u00e8re et croit s\u2019y noyer\u2026 Verlaine substitue au chant du rossignol la plainte des \u00ab&nbsp;tourterelles&nbsp;\u00bb&nbsp;qui, dominant \u00ab&nbsp;parmi les ramures&nbsp;\u00bb les bords d\u2019une rivi\u00e8re triste et moribonde (\u00ab&nbsp;meurt, bl\u00eame, ombre, embrum\u00e9e, fum\u00e9e\u00bb) voient dans leur propre reflet l\u2019expression de leur d\u00e9sespoir et la mort de leurs esp\u00e9rances. Le po\u00e8te semble toutefois \u00eatre r\u00e9sign\u00e9 \u00e0 accepter ce renoncement et c\u2019est donc sur une image apais\u00e9e que se concluent ces <em>Ariettes oubli\u00e9es<\/em>\u2026<\/p>\n\n\n\n<p>Pierre Chevrier<br><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Direction musicale Guillaume Paire \u00c9tats d\u2019\u00e2me&#8230; 1\u00e8re partie Ouverture Po\u00e8me&nbsp;: L\u2019Evad\u00e9 (Boris Vian) Acte I Les amours d\u00e9funts Nuit d\u2019\u00e9toiles (Cl. Debussy sur un po\u00e8me de Th. de Banville) Acte II Une sourde menace Po\u00e8me&nbsp;: Clair de lune (V.Hugo) (3 &hellip; <a href=\"https:\/\/ars-musica.ovh\/index.php\/saison-en-cours\/\">Continuer la lecture <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-2065","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ars-musica.ovh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2065","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ars-musica.ovh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/ars-musica.ovh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ars-musica.ovh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ars-musica.ovh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2065"}],"version-history":[{"count":35,"href":"https:\/\/ars-musica.ovh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2065\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2308,"href":"https:\/\/ars-musica.ovh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2065\/revisions\/2308"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ars-musica.ovh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2065"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}